-
1 dat doet niets af aan het feit dat …
dat doet niets af aan het feit dat …that doesn't alter the fact that …Van Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > dat doet niets af aan het feit dat …
-
2 afgezien van het feit dat
afgezien van het feit dat -
3 gezien het feit dat
gezien het feit datétant donné que 〈+ aantonende wijs〉 -
4 wij herinneren u nogmaals aan het feit dat …
wij herinneren u nogmaals aan het feit dat …nous vous rappelons à nouveau (le fait) que …Deens-Russisch woordenboek > wij herinneren u nogmaals aan het feit dat …
-
5 alleen al het feit dat …
alleen al het feit dat …the very/mere fact that …Van Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > alleen al het feit dat …
-
6 dit houdt verband met het feit dat
dit houdt verband met het feit datVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > dit houdt verband met het feit dat
-
7 getuige het feit dat
getuige het feit datVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > getuige het feit dat
-
8 iemand wijzen op iets/op het feit dat …
iemand wijzen op iets/op het feit dat …point out to someone that …Van Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > iemand wijzen op iets/op het feit dat …
-
9 ik constateer slechts het feit (dat)
ik constateer slechts het feit (dat)I'm merely stating the fact (that), all I'm saying is thatVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > ik constateer slechts het feit (dat)
-
10 niettegenstaande het feit dat …
niettegenstaande het feit dat …notwithstanding/despite/in spite of the fact that …Van Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > niettegenstaande het feit dat …
-
11 op grond van het feit dat …
op grond van het feit dat …on the basis of/by reason of the fact that …Van Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > op grond van het feit dat …
-
12 het is een feit dat
het is een feit datle fait est que 〈+ aantonende wijs〉 -
13 het is een onloochenbaar feit dat …
het is een onloochenbaar feit dat …there is no denying the fact that …Van Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > het is een onloochenbaar feit dat …
-
14 het is/blijft een feit dat …
het is/blijft een feit dat …it is a fact that, the fact is/remains that …Van Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > het is/blijft een feit dat …
-
15 voor het feit staan dat
voor het feit staan datne pouvoir faire autre chose que 〈+ onbepaalde wijs〉 -
16 feit
♦voorbeelden:een voldongen feit • un fait accomplide verdachte heeft het feit bekend • le suspect a reconnu les faitszich bij een voldongen feit neerleggen • s'incliner devant le fait accomplide feiten spreken voor zichzelf • les faits parlent d'eux-mêmesiemand voor een (voldongen) feit stellen • mettre qn. devant le fait accompliin feite • en fait -
17 feit
♦voorbeelden:een voldongen feit • a fait accomplihet is/blijft een feit dat … • it is a fact that, the fact is/remains that …op feiten gebaseerd • based on factde feiten spreken voor zichzelf • the facts speak for themselves〈 figuurlijk〉 achter de feiten aanlopen • have been overtaken by events, not be up to date, be behind the timesin feite • in fact, actually -
18 the fact of his existence
het feit dat hij bestaat -
19 that
adj. die, dat--------adv. die, dat--------conj. dat--------pron. die, datthat11 die/dat2 die/datgene ⇒ hij, zij, dat♦voorbeelden:that's life • zo is het leventhat is (to say) • dat wil zeggen, te weten, tenminstewho's that crying? • wie huilt daar (zo)?〈 aan telefoon, Brits-Engels〉 who's that? • met wie spreek ik?the best linen is that from Flanders • het beste linnen komt uit Vlaanderenjust like that • zo maar (even)don't yell like that • schreeuw niet zohe's into Zen and all that • hij interesseert zich voor zen en zohe isn't as stupid as all that • zo stom is hij ook weer nietthat's that • dat was het dan, zo, voor mekaar, dat zit erop; 〈 als bevel〉en nou is 't uit!¶ 〈 informeel〉 that's it • dat is 't hem nu juist, dat is (nu juist) het probleem; dat is wat we nodig hebben/de oplossing/het; dit/dat is het eindeit's practical and beautiful at that • het is praktisch, en bovendien nog mooi ookwe left it at that • we lieten het daarbij/maar zowith that • (onmiddellijk) daarna1 die/dat ⇒ wat, welke♦voorbeelden:2 the day that he arrived • de dag dat/waarop hij aankwamthe house that he lives in • het huis waarin hij woont————————that22 heel ⇒ heel erg, zo♦voorbeelden:————————that3[ ðæt] 〈determinator; meervoud: those〉1 die/dat2 dat/die ⇒ de/het♦voorbeelden:do you see that house? • zie je dat huis daar?do you want this hat or that one? • wil je deze hoed of die?————————that4♦voorbeelden:1 it was only then that I found out that … • pas toen ontdekte ik dat …she knew that he was ill • ze wist dat hij ziek was3 he's the better candidate in that he has experience • hij is de beste kandidaat omdat hij ervaring heeftnot that I care, but … • niet dat het mij iets kan schelen, maar …I didn't go, that he would not follow me • ik ben niet gegaan, zodat hij me niet zou volgenanywhere that you would like to go • waar je ook naar toe zou willenII 〈nevenschikkend voegwoord; in uitroep〉1 dat♦voorbeelden:1 that it should come to this! • dat het zover moest komen! -
20 fait
fait1 [fe]〈m.〉2 feit ⇒ gebeurtenis, voorval3 feit ⇒ werkelijkheid, realiteit, verschijnsel4 zaak ⇒ geval, onderwerp6 eigenschap ⇒ karaktertrek, voorkeur, smaak♦voorbeelden:les faits et gestes de qn. • iemands doen en laten, handel en wandelhauts faits • heldendadenle fait de parler • het sprekenpar son fait • door zijn toedoenquestion de fait • praktisch probleemfait social • maatschappelijk verschijnselmettre au fait • op de hoogte brengende fait, en fait, par le fait • in werkelijkheiden venir au fait • ter zake komenau fait! • ter zake!en fait de • op het gebied van; bij wijze vanprendre qn. sur le fait • iemand op heterdaad betrappenla superstition n'est pas le fait d'un homme libre • bijgeloof past niet bij een vrij mensprendre fait et cause pour qn. • het voor iemand opnementout à fait • helemaalau fait • eigenlijk, tussen twee haakjesde ce fait • daaromdu fait de • tengevolge vandu fait que • door het feit datdu seul fait de • vanwege het simpele feit vandu seul fait que • enkel en alleen doordat→ voie————————fait2 [fe]1 gemaakt ⇒ gedaan, uitgevoerd3 gebouwd ⇒ gevormd, geschapen♦voorbeelden:des yeux faits • opgemaakte ogenc'est fait, voilà qui est fait • ziezo, klaar is Keesl'homme est ainsi fait que • het ligt in de aard van de mens omtout fait • kant-en-klaarcostume tout fait • confectiepakêtre fait pour • geschapen zijn vooridée toute faite • vooroordeelphrase toute faite • cliché, standaardformule(ring)fait à • gewend aanadj1) gemaakt2) gedaan, uitgevoerd3) volwassen
См. также в других словарях:
Unglück — 1. Allein vnglück vnd armut ist vor den Neidhard gut. – Gruter, III, 4; Lehmann, II, 33, 21; Simrock, 7478. 2. Alles Vnglück fahet sich in Gottes namen an (in nomine Domini). – Gruter, III, 4; Henisch, 1697, 30; Petri, II, 8; Blum, 2; Eiselein,… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Fleisch — 1. Alles Fleisch ist Heu. – Psalm 101, 12; Schulze, 38. Jeder Mensch ist sterblich. Frz.: Tout ce qui est chair, est périssable. (Gaal, 467; Starschedel, 395.) 2. Alt Fleisch gibt fette Suppen. – Winckler, II, 95; Henisch, 1135; Petri, II, 13;… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Schwein — (s. ⇨ Ferkel und ⇨ Sau). 1. A muar Swin, a thanner Speelang. (Amrum.) – Haupt, VIII, 354, 52. Je mehr Schweine, desto dünnerer Spülicht. 2. A Schwein un a Kaufmann müssen ausgenommen sein, ehe mer sieht, was dran is. 3. Alle Schweine sind im… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Kohl — 1. Auch der Kohl gehört zu den Gemüsen. Altgriechisch, von einem unbedeutenden Menschen, der für viel gehalten sein will. 2. Aufgewärmter Kohl macht dem Tode wohl. Der Tod freut sich, weil er durch ungesunde Nahrung, wie aufgewärmter Kohl ist,… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
trinken — Die redensartlichen Wendungen für trinken und die Folgen des Trinkens sind unerschöpflich. Kein anderes Redensarten Feld zeigt so sehr die metaphorische Kraft der Volkssprache, einen solchen Reichtum von Anschauungsweisen, immer neue… … Das Wörterbuch der Idiome
Junge (der, Alter,) — 1. Aus einem Jungen, der lügt, wird ein Alter, der betrügt. Böhm.: Mladému lháti hanebno, a starému nepotřebno. (Čelakovsky, 67.) 2. De Jangen am Schwiss, de Âlen de Hainjd äm Schîss. – Schuster, 469. Die Jungen sollen schwitzen, die Alten können … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
West Germanic languages — Introduction group of Germanic languages that developed in the region of the North Sea, Rhine Weser, and Elbe. Out of the many local West Germanic dialects the following six modern standard languages have arisen: English (English language),… … Universalium
Herman Van Rompuy — Pour les articles homonymes, voir Van Rompaey. Herman Van Rompuy Herma … Wikipédia en Français
Université d'État de Louvain — Le 6 octobre 1817, le gouvernement du Royaume uni des Pays Bas (Verenigd Koninkrijk der Nederlanden) ouvre à Louvain une nouvelle université en tant qu université d État de Louvain[1] (en latin Academia Lovaniensis) où la langue d enseignement… … Wikipédia en Français
Pfanne — 1. De Panne schelt den Pott Schwartmiaul (Schwarzmaul). (Lippe.) – Firmenich, I, 270. 2. Der die Pfanne hält beim Stiel, kehrt sie, wohin er will. – Winckler, VI, 28. Holl.: Die de pan bij den steel heeft, keert ze, zoo hij wil. (Harrebomée, II,… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon